• 온라인 도구
  • - 계산기
    • 문자 수
  • - 다운로드
    • TikTok 다운로드
    • DouYin 다운로드
  • - 웹 도구
    • BASE64
    • Base64→이미지
    • 이미지→Base64
    • URL 인코딩
    • JavaScript
    • 타임스탬프
    • 유니코드 변환기
    • JSON 형식
    • 확장자 수정
    • 목록 만들기
    • CSS 최적화
  • - 암호화 도구
    • MD5 암호화
    • 랜덤 생성기
  • - 이미지 도구
    • 이미지 압축
    • QR 코드 생성기
    • QR 코드 리더
    • 배경 화면 미리보기
  • - 정보 시트
    • 혈액형 유전
    • 의류 사이즈
  • [email protected]
DopuBox
  • English
  • Español
  • Français
  • 日本語
  • 한국어
  • 简体中文
  • 繁體中文
全部 ニュース Meta Code 文化・アート
注目のスペイン人アーティスト。ココ・カピタンの個展「NAÏVY」で見る自由、純真、無邪気
2022-04-15
注目のスペイン人アーティスト。ココ・カピタンの個展「NAÏVY」で見る自由、純真、無邪気

 グッチ、ディオール、A.P.C.、COSなどとのコラボレーションで注目を集めているスペイン人のアーティスト、ココ・カピタン(以下、ココ)。その日本初となる個展「NAÏVY:
in fifty (definitive) photographs」が渋谷PARCO 4階にある「PARCO MUSEUM TOKYO」で始まった。


 ココは1992年スペイン・セビリア生まれ。11歳のとき、スペインの一番端っこでモロッコに面したカディスに移住した。海から近く、毎日自転車で海辺を通学していたというココは、その経験が「私と海との関係、そして海への執着に大きな影響を与えた」と話す。


 「美術手帖」の取材に対し、ココは幼少時代に集中的に取り組んだシンクロナイズドスイミング(アーティスティックスイミング)について語った。「プールで1日に何時間も泳いでいました。土曜日は、朝10時から夜10時までトレーニング。オリンピック選手のように、本当に献身的なスポーツだった同時に、私にとって本当に大変なことでした。なぜなら、それは私に他の何かをする時間をあまり残してくれなかったから」。


 ほかの都市への引っ越しを機にシンクロナイズドスイミングをやめたココ。「水を新しい自由と交換したような気がしました。夏にはひとりで海に行って朝から泳ぐこともありますが、私にとって、海は開放感を与えてくれるものだと思います。水を楽しむことに変わりはなく、それほどプレッシャーを感じなくなりました」。


 そんなココにとって、「海」はその制作における重要なテーマのひとつだ。本展では、2020年にロンドンを皮切りに、昨年アムステルダムに巡回した個展「Naïvy(ナイーヴィー)」を踏襲し、先ごろ完結した同名シリーズの完全版となる50点の写真作品を、ココが自ら制作したファウンド・オブジェとともに初公開している。


 「Naïvy」は、純真や無垢を意味する「Naïve(ナイーブ)」と、海軍や濃紺色を表す「Navy(ネイビー)」を組み合わせたココによる造語。セーラーたちが住む、想像上の海の世界にささげることを象徴するものだ。


 「言葉で遊ぶのが好きで、それは私の作品の一部でもある」と語るココ。「『ネイビー』は紺色を思い浮かべますが、それは海に関係するもので、今回の作品のメインカラーでもある。『ナイーブ』は、ネイビーという言葉から連想されるシリアスな雰囲気を緩和し、ネイビーという集合体、ミリタリーのシリアスな概念を見直したいと考えました」。

 写真作品はすべて手作業で生み出されたCプリント。各写真の右下の額装には、「MY TABI BLUES」「BLUE DREAM WITHIN A
DREAM」など詩のようなテキストが綴られている。写真のほか、絵画、オブジェ、インスタレーションなどの作品も発表しているココにとって、テキストは「作品のほとんどの始まり」だという。


 写真作品に加え、本展では海軍の水兵たちが実際に身につけていたセーラー服をもとに制作したファウンド・オブジェも展示。水兵の写真や帽子などをコレクションしているココは、「時々、船乗りの手書きの文字などのディテールを見つけることがある」という。自ら刺繍を施したセーラー服を通し、衣服に染み込まれた水兵たちの記憶や不在も会場に召喚されている。


 本展を通して伝えたいメッセージについて尋ねると、「あまり具体的なメッセージのようなものは意図していません」との答えが返ってきた。「私の作品が何を感じ、何を伝えてくれるのか、楽しんでもらえたら」。

ソース元URL:https://news.yahoo.co.jp/articles/b0495e221aed35339e1bd3b079199badbe980c98

기타 도구
  • 문자 수 TikTok 다운로드 DouYin 다운로드 BASE64 Base64→이미지 이미지→Base64 URL 인코딩 JavaScript 타임스탬프 유니코드 변환기 JSON 형식 확장자 수정 목록 만들기 CSS 최적화 MD5 암호화 랜덤 생성기 이미지 압축 QR 코드 생성기 QR 코드 리더 배경 화면 미리보기 혈액형 유전 의류 사이즈
  • 藤井聡太八冠、瀬戸際の戦い 将棋叡王戦、31日に第4局
    2024-05-29

    『マッドマックス:フュリオサ』に登場する「ある絵画」は何を意味しているのか? ギリシア神話と「ファム・ファタル」から考察する
    2024-06-01

    “家形埴輪”大集合、総選挙も 「住宅展示場の気分で」、奈良
    2024-06-01

    鳥取・大山でたいまつ行列 夏山開き前夜祭
    2024-06-01

    現代詩の「中原中也賞」、俳句で培われた言語感覚…「新たな音やリズム」ジャンルを往来し追求
    2024-06-02

    森鷗外の教師像に迫る 研究の「盲点」、記念館で特別展 学生の評判も紹介
    2024-06-01

    ビルケンシュトック、創業から250年の歴史を振り返る2冊を出版
    2024-06-01

    ポール・オースターの名言「けれどオニオンパイの味は…」【本と名言365】
    2024-06-02

    河合隼雄物語賞に八木詠美さん 学芸賞は湯沢規子さん
    2024-06-03

    ジャスパー・モリソンの名言「…が「普通」のものより役にたつことはない。」【本と名言365】
    2024-06-03

    写真家たちは強大な権力の抑圧にどう抗ったのか。バルト三国の写真家に焦点を当てる展覧会をレポート
    2024-06-04

    特別展 「工芸的美しさの行方―うつわ・包み・装飾」が東京と京都で開催。日本の美術工芸を世界へ 
    2024-06-04

    第34回福岡アジア文化賞受賞者が決定。大賞は真鍋大度
    2024-06-04

    社会的関与の芸術。清水穣評 城戸保「駐車空間、文字景、光画」展/野村浩「Painter」展
    2024-06-04

    「ロエベ ファンデーション クラフト プライズ 2024」の大賞が発表。等身大のセラミック彫刻を制作したアンドレス・アンサが受賞
    2024-06-05

    「避難いただけるほうが一安心」珠洲で激しい揺れに耐えた仏像、奈良博で縁つなぐ
    2024-06-04

    島左近の墓、京都の寺で発掘調査 三成の腹心、関ケ原後も生存?
    2024-06-05

    沙に囲まれた残酷な世界が私たちの社会を浮かび上がらせる。期待の作家が令和の世に送り出す、新たな青春のバイブル!
    2024-06-06

    岡田将生の初ブランド「IN MY DEN」始動、第1弾グッズの受注販売がスタート
    2024-06-06

    佐渡金山「情報照会」と勧告 世界遺産登録に可能性残す
    2024-06-06

    ©  Dopu Box
    💛