• 線上工具
  • - 計算器
    • 字元計數
  • - 下載
    • TikTok 下載
    • 抖音下載
  • - 網路工具
    • BASE64
    • Base64 轉圖片
    • 圖片轉 Base64
    • URL 編碼
    • JavaScript
    • 時間戳
    • Unicode 轉換器
    • JSON 格式化
    • 修改副檔名
    • 製作列表
    • CSS 優化器
  • - 加密工具
    • MD5 加密
    • 隨機生成器
  • - 圖像工具
    • 圖像壓縮
    • QR 碼生成器
    • QR 碼識別器
    • 壁紙預覽
    • 圖片 EXIF
  • - 資訊表
    • 血型遺傳
    • 服裝尺寸
  • [email protected]
DopuBox
  • English
  • Español
  • Français
  • 日本語
  • 한국어
  • 简体中文
  • 繁體中文
全部 ニュース Meta Code 文化・アート
<ドナルド・キーンが描いた日本――生誕100年に>/18 研究者としての挫折 そして日本へ
2022-11-08
<ドナルド・キーンが描いた日本――生誕100年に>/18 研究者としての挫折 そして日本へ

 20歳代の後半を英国のケンブリッジ大学で過ごしたドナルド・キーンさん。自らの研究の一方で、教師としての第一歩を歩き出したが、悩みも多かった。1948年から5年近くに及んだケンブリッジ時代には、「The Battle of Coxinga(邦題・国性爺合戦(こくせんやかっせん))」(51年)、「The Japanese Discovery of Europe (同・日本人の西洋発見)」(52年)の2冊の英書を出版した。しかし、なかなか本人の思い通りにはいかない現実もあった。当時の自伝を見てみよう。

My life in Cambridge was in most ways ideal for a scholar. My teaching load was light, and the vacations totaled more than six months each year. The collection of Japanese books in the University Library, at first restricted to the rare editions of the Tokugawa period given to the library by Aston and other pioneers in the domain of Japanese studies, had now been much augmented by purchases of modern books, and it was certainly adequate for my needs.

(中略)

My first book, The Battles of Coxinga, was published in 1951. I was in Istanbul, attending the Congress of Orientalists, at the time of publication, and looked forward to my return to England, imagining I would see copies of my book in the windows of the bookshops in Cambridge. Alas, the book never made a window anywhere, and I can hardly recall ever having seen a copy on sale. It was reviewed in a few specialist periodicals and then left to disappear into the great void of unread books.

Many young scholars have had the same experience, but nothing can prepare one or console one for the shock of having (with immense effort and expenditure of time) produced a book that no one wants to read. I marvel now that this experience did not make me decide never to publish another book, but perhaps (I have forgotten now) a spirit of never-say-die impelled me to write a book that would really be read and respected.

My second book, The Japanese Discovery of Europe, was a study of the interest that Japanese of the eighteenth century manifested in Europe.

(中略)

The Japanese Discovery of Europe had been somewhat more favorably received, but I never met anyone in the university who had actually read it. (I did not realize at the time that this was normal in academic communities.)

[On Familiar Terms]

 第一作を出したものの、欧州で日本の文学や歴史への関心など、ほとんどなかった時代のことで、キーンさんは若い研究者なら誰もが出くわす苦い経験を味わうことになる。本の売れ行きもだが、それ以上に深刻だったのは講義への関心の薄さだった。

In the spring of 1952 I offered a series of lectures on Japanese literature at Cambridge University. The frustration I had begun to feel over the fewness of my students and the general lack of interest in my work had made me try to think of some way of arousing interest in my subject and satisfying my vaguely sensed desire to be a real teacher. It occurred to me that a series of lectures, open not only to everyone in the university but to the town as well, might be the best solution to my problem.

I prepared five lectures, trying to make them as interesting and intelligible as possible. Apart from the introductory lecture, in which I presented my impressions of the characteristics of Japanese literature as a whole, I gave one lecture each on poetry, theater, fiction, and, finally, what I called “Japanese literature under Western influence.\

ソース元URL:https://news.yahoo.co.jp/articles/b769f932587926542099c0819b6e3702a7520ad6

其他工具
  • 字元計數 TikTok 下載 抖音下載 BASE64 Base64 轉圖片 圖片轉 Base64 URL 編碼 JavaScript 時間戳 Unicode 轉換器 JSON 格式化 修改副檔名 製作列表 CSS 優化器 MD5 加密 隨機生成器 圖像壓縮 QR 碼生成器 QR 碼識別器 壁紙預覽 圖片 EXIF 血型遺傳 服裝尺寸
  • かど番・藤井聡太、第4局始まる 将棋、叡王戦
    2024-05-30

    授業中の生徒や住民が弾道ミサイル飛来を想定した避難訓練 福島・須賀川桐陽高
    2024-05-31

    藤井聡太八冠が勝ち、最終局へ 将棋叡王戦で2勝2敗
    2024-05-31

    作曲家ビゼーの窮地を救った傑作オペラ『真珠採り』の聴きどころは?【クラシック今日は何の日?】
    2024-05-31

    ビルケンシュトック、創業から250年の歴史を振り返る2冊を出版
    2024-06-01

    大阪はアートとデザインの街となるか? Osaka Art & Design 2024の見どころをレポート
    2024-06-03

    小学館「作家の意向第一に協議」 映像化指針、ドラマ原作者死去で
    2024-06-03

    IT国家の最先端研究を知って 奈良・宇陀市がエストニアへの短期留学事業
    2024-06-04

    映画「ゴジラ‐1.0」の震電は「コックピットだけ復元」のはずだった…山崎貴監督がエピソード披露
    2024-06-04

    「企画展 歌と物語の絵 ―雅やかなやまと絵の世界」(泉屋博古館東京)開幕レポート。歌、物語、絵画が織りなす芸術世界へ
    2024-06-04

    「台北當代2024」開幕レポート。「台湾マーケットのニーズに応えるプラットフォームに」
    2024-06-04

    「KOGEI Art Fair Kanazawa 2024」開催決定
    2024-06-04

    今週末に見たい展覧会ベスト13。「令和6年 新指定国宝・重要文化財」展から国立西洋美術館の現代美術展、KYOTOGRAPHIEまで
    2024-06-04

    【1971年の今日 : 6月5日】京王プラザホテル全面開業―今からは想像もできない着工前の巨大な貯水池だった頃の写真も
    2024-06-05

    「避難いただけるほうが一安心」珠洲で激しい揺れに耐えた仏像、奈良博で縁つなぐ
    2024-06-04

    大学入学共通テスト、追試は本試験1週間後 コロナ禍前に戻す 月経痛の配慮明記も
    2024-06-05

    美しくて“かわいい”結びの技  1400年の歴史を誇る「水引」の可能性を探って
    2024-06-06

    安藤忠雄さん設計の美術館名称決まる…香川・直島に2025年オープン
    2024-06-05

    佐渡金山の世界遺産登録、「情報照会」勧告
    2024-06-06

    向田邦子の名言「…これが私の料理のお稽古なのです。」【本と名言365】
    2024-06-07

    ©  Dopu Box
    💛